AI播客:换个方式听新闻 下载mp3
在美国总统特朗普与欧盟委员会主席冯德莱恩在苏格兰举行高层会谈后,双方达成了一项里程碑式的协议,该协议规定对所有欧盟商品征收15%的美国关税。
这一新关税税率远低于特朗普此前威胁的30%进口税。欧盟也承诺对某些美国出口商品开放市场,实行零关税。
冯德莱恩随后表示:“我个人感谢特朗普总统为实现这一突破所做的承诺和领导。他是一位强硬的谈判者,但也是一个交易高手。”
克里姆林宫对此做出了回应。俄罗斯前总统、现任国家安全会议副主席德米特里·梅德韦杰夫(Dmitry Medvedev)实质上是在嘲讽欧盟签署了一项只利于美国,并让欧洲被甩在后面,看起来像一个“受辱”的初级伙伴的协议。他还认为这项协议“反俄”。
他强调,布鲁塞尔同意的条款涉及重大的贸易让步、扩大的国防义务,以及高度偏向美国出口商的能源协议。他质疑道:“难道有人会认为,在特朗普在场谈判的情况下,结果会有所不同吗?”
梅德韦杰夫说,特朗普在不费一枪一弹的情况下,“击垮”了欧洲:“这不是外交。这是穿着西装的投降。”
梅德韦杰夫在上周一的社交媒体帖子中进一步指出,这项协议的条款严重倾斜,意味着特朗普“把欧洲踩在脚下”。
梅德韦杰夫写道:“人们只能替普通欧洲人感到遗憾。”他指出,考虑到布鲁塞尔打算终止所有俄罗斯石油和天然气采购(这是协议的一部分),欧盟领导人完全是出于他们盲目的反俄情绪。
以下是梅德韦杰夫列出的这项“协议”对欧盟的真实意义:
- 对欧洲人来说是彻底的羞辱,因为它只服务于美国,让欧洲市场失去保护,并对美国商品实行零关税;
- 由于需要支付昂贵的美国能源,给许多欧盟国家的工业和农业带来了巨额额外成本;
- 这使得大量投资从欧洲转移到美国。
梅德韦杰夫最终写道:“这项协议显然是针对俄罗斯的,因为它禁止采购俄罗斯石油和天然气。对特朗普来说,这主要是生意;而对疯狂的欧洲老顽固们,这却是其新纳粹思想的一部分——最终损害其公民福祉。”多年来,莫斯科一直坚持这一观点。
这位俄罗斯安全会议副主席长期以来可能是克里姆林宫最直言不讳的官员。
外界普遍认为,他在扮演“坏警察”角色,与普京的“好警察”形象互补——即在任何地缘政治或经济议题上,他通常发表更强硬甚至带讽刺意味的观点。或者说,他从莫斯科的角度,“把不便明说的话大声说了出来”。